SERVIZI LINGUISTICI ACCESSORI
REVISIONE
Eseguo la correzione di errori sintattici, grammaticali e formali all’interno del testo, esaminando la punteggiatura, i refusi, l’impaginazione etc.
EDITING
Eseguo una revisione approfondita del testo proposto, della rielaborazione dei contenuti e dello stile, per renderlo più attraente, ricco e scorrevole.
CREAZIONE DI GLOSSARI
Su richiesta del cliente creo glossari terminologici specifici di settore, nella combinazione linguistica desiderata.
STESURA DI E-MAIL E CORRISPONDENZA COMMERCIALE
Data l’esperienza pluriennale come corrispondente in lingue estere posso contribuire alla stesura di mail e lettere commerciali aziendali in ogni settore.
Per svolgere la mia attività mi avvalgo dell’utilizzo di CAT Tool
Strumenti di assistenza alla traduzione, quali SDL Trados, OmegaT, MateCat, Wordfast
Alcuni esempi di progetti di traduzione medica conclusi:
- Fogli illustrativi (FI) e Riassunto Caratteristiche di Prodotto (RCP) di Lutathera, Ataluren, Translarna, Defitelio
- Il ruolo del cenobamato nel paziente epilettico
- Il modello TEE di EFPIA sugli antibiotici e la farmacoresistenza
- Trial report di Hemlibra (emofilia, emacizumab)
- Brevetti relativi a dispositivi medici
- Relazioni di studi vari (diabete mellito, ernia lombare, calcoli renali, angina pectoris, pericardite acuta)
- Ricerca sulle malattie rare
- Ricerca sul cancro al seno
- Studio sui meccanismi di resistenza nelle metastasi HER2 positive
- La malattia di Lyme
- Cervello e SNC: astrocitoma cerebellare biemisferico
- Morbo di Parkinson e Parkinsonismo
- Sclerosi multipla e diagnosi
- Disturbi della personalità
- Toxoplasmosi, giardia e coccidiosi
- Diagnosi e prognosi del mastocitoma nel cane e nel gatto
- Patologie cardiache nel cane e nel gatto
- La tiroide nel cane e nel gatto
- Iperplasia prostatica benigna nel cane